G.J. Echternkamp tells the story of his relationship with his parents, his mother Cindy (Russo) and his step-father, Frank (Platt). Frank used to be a member of OXO, a band from the '80s whose one hit wonder scored with the song Whirly Girl. Cindy was the ultimate groupie who married Frank and thought life would be glamorous and award shows, but it's not how it turned out.
道格(西恩·威廉·斯科特 Seann William Scott 饰)是一个30岁的男人,年龄的增长让压在他肩头的负担越来越重,妻子想要住进大房子的渴望也成为了他辛勤工作的动力。对于自己经理助理的职位,道格很不满意,而就在他企图改变的时候,机会来了。经理打算再开一间连锁超市,而一直矜矜业业的道格则成为了超市经理的不二人选,然而,就在这个节骨眼上,一个名叫理查德(约翰·C·赖利 John C. Reilly 饰)的男人的出现却打破了道格的美梦。
作为竞争对手,道格和理查德之间的关系十分紧张。前者希望能够实现妻子的愿望,而后者则指望着靠获得经理的职位挽回对自己心灰意冷的妻子。面对自己的理想,两个男人都发誓绝不退却,一场激烈的争斗在表面平和的气氛下暗暗的展开了。
20世纪70年代,美国某个远离大都市的小镇。深陷毒品泥潭的青年鲍伯(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)和青梅竹马的女友(凯莉·林奇 Kelly Lynch 饰)、单纯孔武的瑞克(詹姆斯·勒格罗 James LeGros 饰)以及美丽叛逆的娜汀(海瑟·格拉汉姆 Heather Graham 饰)组成一支专门打劫药房的犯罪团伙。鲍伯担任首领,指挥伙伴们吸引注意力,他则趁机潜入药房盗取可用作毒品的所有违禁药物。警察的连番打击让他们四处躲藏,走投无路,却从来不想摆脱当下的困境。 这一日,鲍伯一伙来到另一个小镇。在次盘桓期间,一向逆反的娜汀趁伙伴们外出服用了过量药物导致死亡。这次意外,彻底改变了鲍勃浪荡自毁的灰暗人生……