Jackson and Emily aren't like the other kids. Two burgeoning sociopaths on the brink of total meltdown. Ticking time bombs seeking revenge. Who will unravel first
Three outcast teenage girls get a new perspective on high-school life when they are mysteriously transformed into boys, in this skillfully crafted tale of sexual confusion with a supernatural twist.
Romain a 23 ans. Il aimerait être écrivain mais, pour l'instant, il est veilleur de nuit dans un hôtel. Son père a 62 ans. Il part à la retraite et fait semblant de s'en foutre. Son colocataire a 24 ans. Il ne pense qu'à une chose
séduire une fille, n'importe laquelle et par tous les moyens. Sa grand-mère a 85 ans. Elle se retrouve en maison de retraite et se demande ce qu'elle fait avec tous ces vieux. Un jour son père débarque en catastrophe. Sa grand-mère a disparu. Elle s'est évadée en quelque sorte. Romain part à sa recherche, quelque part dans ses souvenirs…
A 6 part-series documentary based on the testimonies of millions of Nazi party members that were collected right after the war with focus on Rudolf Hoess, Albert Speer and Melita Maschmann's stories. Episodes:
- End of the Reich
- Death Factory
- The Executioners
- War of Conquest
- Smoke, Blood, and Mirros
- Dark Beginning
Rick Stein embarks on a new gastronomic road trip from Venice to Istanbul through the countries of the former Byzantine Empire - a melting pot of east and west.
21世纪,曾经诞生过第一只恐龙的努布拉岛,在经历了一系列的惨剧之后迎来新的时代,如今这里经马斯拉尼之手建成了规模宏大的主题公园“侏罗纪世界”,数量繁多的远古生物每天都吸引数以万计的游客前来一饱眼福。为了吸引更多的游客,公司授意创意实验室采用不同动物的基因创造了集力量、速度和智慧于一体的暴虐霸王龙。作为负责人的克莱尔(布莱丝·达拉斯·霍华德 Bryce Dallas Howard 饰)原打算请专门负责迅猛龙的欧文·格雷迪(克里斯·普拉特 Chris Pratt 饰)评估暴虐霸王龙的防护设施,谁知这头可怕的怪物竟然骗过了精密仪器的监视和人类的眼睛,以迅雷不及掩耳的速度逃到了外面,随后对所见的一切生物展开了无差别的血腥屠杀。 原本快乐祥和的公园乱作一团,克莱尔必须深入危险之地救出两个被困的外甥,而欧文则不可避免地带着他的迅猛龙猎人团队迎战史无前例的的可怕对手……