往日平静的洛克威小镇,近来怪事不断,先是农家被毁、车子损坏等。一天晚上,发电厂也遭到了破坏,导致全镇停电,引起了全镇居民的恐慌。小男孩霍加斯(艾力·马伦斯奥 Eli Marienthal 配音)觉得迹象很可疑,于是沿着电缆线走到了建在森林中的发电厂,发现了凶手——钢铁巨人(范·迪塞尔 Vin Diesel 配音)。开始霍加斯被钢铁巨人巨大的身躯吓坏了,但发现他被高压电缆线缠住,无法脱身。霍加斯没有打算将此事向大人们报告,而是打算救他出来,在多日的交往过程中,霍加斯发现他其实有颗善良的心,两人成了好朋友。钢铁巨人以铁为食,每天要消耗大量的铁,供不应求,霍加斯只好带他去狄恩(小哈里·康尼克 Harry Connick Jr.)旧车厂。 另一方面,政府派来了肯特(克里斯托弗·麦克唐纳 Christopher McDonald 配音),追查铁巨人的下落,并到处散播谣言。最后巨人被肯特发现,派出大量的军队来摧毁他,完全不顾小镇居民的安危,错误的将原子弹的发射了出去,钢铁巨人在危机关头将会如何解决危机……
本片依据1968年的同名电影及2001年的同名百老汇歌舞剧改编而成。会计师雷欧·布鲁姆(马修·布罗德里克 Matthew Broderick 饰)来到纽约百老汇最糟糕的制作人迈克斯(内森·连恩 Nathan Lane 饰)的办公室为他处理帐务,无意中提及他可通过制作一部最失败的歌舞剧来贪污两百万美元投资。迈克斯说服了一直怀有制作人之梦的雷欧与他一同制作这台歌舞剧,他们采用了前纳粹弗朗兹(威尔·法瑞尔 Will Ferrell 饰)的笑话剧本《希特勒的春天》,雇用了臭名昭著的同性恋导演罗杰(加里·毕什 Gary Beach 饰)及助手卡门(罗杰·巴特 Roger Bart 饰),并找到了一位毫无表演经验的瑞士美女乌拉(乌玛·瑟曼 Uma Thurman 饰)兼当秘书和女主角。可没想到的是,这样一部铁定失败的闹剧竟意外大获成功…… 本片被提名金球奖最佳歌舞剧及喜剧电影、最佳电影原创歌曲、最佳喜剧及歌舞剧男主角(内森·连恩)和最佳喜剧及歌舞剧男配角(威尔·法瑞尔),并获格莱美奖最佳电影电视或其他视觉媒体原创歌曲奖提名。
Buster Keaton and Virginia Fox play young lovers who live in tenements, the rear of which face each other, with backyards separated by a wooden fence. Their families feud over the lovers' relationship, resulting in much mayhem and slapstick. The Romeo and Juliet story played out in a tenement neighborhood with Buster and Virginia's families hating each other over the fence separating their buildings.
The former star of a short-lived television sitcom, Fabien, drinks too much to remember everything he does and not much surprises him anymore. When his path crosses Yoni’s, he is not surprised to discover, in the wake of this young, tearful, military man, the head of yet another young man, beautiful like a dream, a memory, a reproach.
十六岁的帕蒂(克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci 饰)正值叛逆的年龄,个性高傲的她谁都不放在眼里,唯一在乎和喜爱的是自己饲养的一只名叫“DC”的宠物猫。每当夜幕降临,生性自由的DC都会偷偷地溜出门外,一次误打误撞之中,它竟然光顾了一宗绑架案的案发现场。受害人将DC看做了最后一根救命稻草,将刻有求救信息的表留在了DC的身上。 很快,帕蒂就发现了神秘的求救信号,她将这一消息报告给了当地的警局,却被当做是恶作剧给赶了出来。一气之下,帕蒂来到了波士顿寻找FBI警探,为了打发这个小鬼头,警局任命糊涂警探瑞吉(Doug E. Doug 饰)负责此案,一男一女一只猫开始了他们惊心动魄的大调查。
With the 'little captain' raising serious doubt on the reality of the super spy, the colonel Toulouse kidnap Christine and bind Francois to play again the character of the Tall Blond in some fake adventures. All this to stop the investigation on the death of the colonel Milan. 《金发男郎》原班人马的续集作品
邦尼(艾丹•奎因 Aidan Quinn 饰)在汽车修理厂工作。他有一个智障的妹妹琼(玛丽•斯图尔特•马斯特森 Mary Stuart Masterson 饰)令他非常操心。为了照顾妹妹,邦尼一直单身,因为他不想把琼送到专门的疗养院。某一天,邦尼和琼遇到了一个不速之客——邦尼朋友的远房亲戚萨姆(约翰尼•德普 Johnny Depp 饰)。这个萨姆行为古怪,他在酒吧里可以用面包玩出花样,还会模仿经典影片的桥段,逗大家开心。于是,邦尼邀请他做自己妹妹的保姆。在相处中,两个年轻人渐渐建立了一种特殊的感情。同时,邦尼也遇到了心上人路西(朱丽安•摩尔 Julianne Moore 饰),但是对妹妹的责任感让他对这段恋情有所忌惮。或许是出于对妹妹的爱,他拒绝萨姆的请求,结果萨姆带着琼私奔了。但是,因为改变环境,琼开始发疯,她被强制送进了医院……
鲁本(本·斯蒂勒 Ben Stiller饰)的职业名称简直在讽刺他的性格——风险分析师。因为,鲁本是一个平凡甚至有点窝囊的人,不敢冒一丁点生活的险,可以说,他就像一辆僵直的列车,规规矩矩沿着铁轨开往人生终点。 这样的人,生活还是要给他一点打击。本来可以和新娶的老婆平平静静过两口子生活,不料蜜月期就遭到婚变,可怜的鲁本亲眼看到老婆和一个法国肌肉男缠绵悱恻。懦弱的他,默默的回到自己原本一个人的生活,过去的阴影令这个男人更加灰心。波莉(詹妮弗·安妮斯顿 Jennifer Aniston饰)的出现,在他糟糕的人生里投下了一缕明快的阳光。 波莉带着他尝试着这个世上种种的精彩之事,这些疯狂的举动,鲁本过去连想像的勇气的没有。如今,他像一个刚刚见识到世界如何缤纷多彩的孩子,在波莉的带领下重新发现了生活的乐趣,二人的爱意也在迅速萌芽。
Two men, two brothers, their childhood home in Lower Austria. They drink to their late mother, they bury her. Then they drive back to their real lives. One back to Romania, to resume living his newly begun life, the other to Rimini, to go back to dreaming his old dream. But sooner or later both their pasts will catch up with them.
查理·布朗森(戴克斯·夏普德 Dax Shepard 饰)是专门帮人跑路的汽车司机,向来拿钱办事,尽量不卷进是非中。可一次意外却还是让他不可避免地成为了别人争相想要灭口的目标,于是他只好接受警方为他提供的证人保护计划。但为了女友安妮(克里斯汀·贝尔 Kristen Bell 饰)能够得到一份梦寐以求的理想工作,继而摆脱小镇生活,去大城市发展。他决定不顾劝阻,执意开车送安妮前往洛杉矶。由此,他们不但受到了以兰迪(汤姆·阿诺德 Tom Arnold 饰)为首的联邦调查局的追捕,而且查理之前的犯罪同伙(布莱德利·库珀 Bradley Cooper 饰),也加入到了这场混战当中…… 一场公路之旅,很快就向着一个异常让人难堪的复杂方向飞速地发展着,既疯狂又棘手……
Fun loving couple George and Marion Kerby, bank stockholders, are killed in a car accident. As ghosts they need to to a good deed to get into heaven. Their target, stuffy, hen-pecked bank president, Cosmo Topper. Their good deed, they decide, should be to help Topper add a little fun to his life. And the hilarity ensues...
JP, un acteur raté de 40 ans, décide d’organiser la première grosse marche de contestation noire en France, mais ses rencontres, souvent burlesques, avec des personnalités influentes de la communauté et le soutien intéressé qu’il reçoit de Fary, le font osciller entre envie d’être sur le devant de la scène et véritable engagement militant...
A rich woman, Raffaella, and some friends rent a yacht to sail the Mediterranean Sea during summer. The sailor, Gennarino, who is a communist, does not like this woman but has to bear with her bad mood. One day she wakes up late in the afternoon and asks to be taken to land where everyone had gone earlier. Gennarino sets up a boat but during the trip, the boat breaks down. They spend the night in the middle of the sea.
After false reports of his demise put him and his work on the map, an artist decides to continue the charade by posing as his own brother. Soon, a reporter enters his life and has a profound effect on him.
CJ (Ella Jordan饰演)是一个高度紧张的女商人,在Versa公司从事她公司历史上最大的一笔交易。凯西(吉米·库斯特斯饰)是一个懒散的懒汉,总是向他的哥哥罗伊(炮手威利斯饰)蹭来蹭去。当凯西去Versa公司面试时,他只是为了有资格申请失业救济金,m.ysgou.cc结果他和她换了工作。现在他必须与她的死敌丽莎(Kayte Giralt),而她必须追求一个意大利女孩(Erica Manni)凯西一直调情。